Comparing Second Language Identity as Experienced by International Students during Their Studying abroad
DOI:
https://doi.org/10.33603/rill.v4i2.4543Keywords:
international students, second language identity, study abroadAbstract
References
Benson, P., Barkhuizen, G., Bodycott, P., & Brown, J. (2012). Study Abroad and The Development of Second Language Identities. Applied Linguistics Review, 3(1), 173 – 193
Berg, B. L. (2007). Qualitative Research Methods for the Social Sciences. London: Pearson
Block, D. (2009). Second Language Identities. London: Continuum
Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2007). Research Methods in Education. London: Routledge
Jackson, J. (2008). Language, Identity, and Study Abroad: Sociocultural Perspectives. London: Equinox
Jackson, J. (2010). Intercultural Journeys: From Study to Residence Abroad. London: Palgrave Macmillan
Jenkins, J. (2007). English as a Lingua Franca: Attitude and Identity. Oxford: Oxford University Press
Kang, Y. (2012). Singlish or Globish: Multiple Language Ideologies and Global Identities among Korean Educational Migrants in Singapore. Journal of Sociolinguistics, 16(2), 165–183
Kinginger, C. (2004). Alice Doesn’t Live Here Anymore: Foreign Language Learning and Identity Construction, in A. Pavlenko & Blackledge (eds) Negotiation of Identities in Multilingual Contexts. Clevendon, UK: Multilingual Matters
Kinginger, C. (2009). Language Learning and Study Abroad. London: Palgrave Macmillan.
Kinginger, C. (2011). Enhancing Language Learning in Study Abroad. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 58–73
Lyons, N., & LaBoskey, V. K. (2002). Narrative Inquiry in Practice: Advancing the Knowledge of Teaching. New York: Teachers College Press
Magnan, S. S., & Back, M. (2007). Social Interaction and Linguistic Gain During Study Abroad. Foreign Language Annals, 40(1), 43-61
Miyahara, M. (2009). Researching Identity and Language Learning: Taking a Narrative Approach. Language Research Bulletin, 25, 1-15
Nam, M. (2018). Study-Abroad Experiences of Two South Korean Undergraduate Students in an English-Speaking and a Non-English-Speaking Country. Asia-Pacific Edu Res, 27(3), 177–185
Polkinghorne, D. E. (1995). Narrative Configuration in Qualitative Analysis. International Journal of Qualitative Studies in Education, 8(1), 5-23
Rassokha, M. (2010). Language Identity: Issues of Theory and Practice. Asian Englishes, 13(1), 20-33
Samovar, L. A., Porter, R. E., & McDaniel, E. R. (2007). Communication between Cultures. Beijing: Peking University Press
Sato, T. (2014). The Effects of Study Abroad on Second Language Identities and Language Learning. Turkish Online Journal of Qualitative Inquiry, 5(3), 28-41
Sung, C. C. M. (2017). Exploring Language Identities in English as a Lingua Franca Communication: Experiences of Bilingual University Students in Hong Kong. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1-14
Talburt, S. & Stewart, M. (1999) What’s the Subject of Study Abroad?: Race, Gender, and “Living Creature”. Modern Language Journal, 83(2), 163-175
Thompson, A. S., & Lee, J. (2013). Anxiety and EFL: Does Multilingualism Matter? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(6), 730-749
Webster, L., & Mertova, P. (2007). Using Narrative Inquiry as a Research Method: An Introduction to Using Critical Event Analysis in Research on Learning and Teaching. Oxford: Routledge
Downloads
Published
Issue
Section
Citation Check
License
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share and adapt the work with an acknowledgement of the work’s authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal’s published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Upon receiving the proofs, the Author/Editor agrees to promptly check the proofs carefully, correct any errors, and authorize the publication of the corrected proofs.